指物
Marcenaria Sashimono
板と板を組む
直角に合わせる「留め接ぎ」「組み接ぎ」
Encaje de tableros
Unión de medio inglete (tome-tsugi) y unión de encaje (kumi-tsugi), utilizadas para unir piezas en ángulo recto.
Para unir dos tablas en ángulo recto, se pueden utilizar dos tipos de uniones: la tome-tsugi (unión en inglete), en la que las esquinas se cortan en un ángulo de 45 grados para que la parte superior de la madera y los detalles de la unión no sean visibles desde el exterior; y la kumi-tsugi (unión de encaje), en la que la conexión es visible.
1. 蟻天秤
Ari-tenbin
Encaje ancho en forma de cola de golondrina
La ari-tenbin (unión ancha en cola de golondrina) destaca por su excelente combinación de diseño y resistencia, y se utiliza en la unión de los paneles frontales de cajones y en muebles como aparadores y armarios.
2. 水組(捻れ組接ぎ)
Mizu-gumi (nejire-gumi tsugi)
Encaje em forma de água (Encaje de espiga torcida)
El mizu-gumi recibe este nombre porque las piezas unidas se asemejan al ideograma que significa «agua» (水). Esta unión se emplea para braseros (hibachi) y cajas para recoger ofrendas (sainsenbako) de templos y santuários, entre otros objetos.
3. 留め形隠し蟻形接ぎ
Tome-gata kakushi ari-gata tsugi
Encaje oculto de cola de milano en medio inglete
El tome-gata kakushi ari-gata tsugi (encaje en cola de milano oculta en medio inglete) se utiliza en el montaje de cajas de lujo. Fabricada a partir de una sola pieza, la belleza del acabado reside en la fibra de la madera, que presenta continuidad en toda la pieza.
4. 蟻組み接ぎ
Ari-kumi tsugi
Encaje múltiple en cola de milano
El ari-kumi tsugi es un ensamblaje tsugite que combina resistencia y belleza estética. Incorpora y une un número impar de espigas en forma de cola de milano, como tres o cinco piezas, insertadas en una sola dirección. Se utiliza para conectar los paneles laterales de cajoneras y otros muebles que tienen forma de caja.
5. 斜め組み接ぎ(縄組み)
Naname-kumi tsugi (nawa-gumi)
Encaje inclinado (junta de cuerda)
El naname-kumi tsugi es un ensamblaje inclinado del tipo kumite difícil de soltar, realizado mediante espigas diagonales idénticas en ambas piezas. Por su parecido con una cuerda trenzada, también se la conoce con el nombre alternativo de nawa-gumi (nawa significa «cuerda» en japonés).
6. 石畳み組み接ぎ・千枚組み接ぎ
Ishidatami-kumi tsugi / senmai-kumi tsugi
Encaje de pavimento de piedra / junta de mil piezas
La denominación de esta unión varía según el número de incisiones realizadas a lo largo de la pieza de madera: sanmai-gumi (unión de tres piezas), gomai-gumi (unión de cinco piezas) o nanamai-gumi (unión de siete piezas). Las que tienen un gran número de incisiones más finas se denominan ishidatami-gumi tsugi (unión de pavimento de piedra), y las aún más detalladas se denominan senmai-gumi tsugi (unión de mil piezas).
__________________________________________
三方向 L字型+垂直材
Encaje en tres direcciones
en forma de «L» + piezas verticales
Se trata de una unión tsugite que se utiliza con frecuencia en estantes ornamentales (kazari-dana), en los que el componente montado verticalmente actúa como pilar y el componente conectado horizontalmente en forma de «L» actúa como base o parte superior del mueble.
7. 三方留め接ぎ
Sanpō-dome tsugi
Encaje en tres direcciones en medio inglete
8. 流れ三方留め接ぎ
Nagare sanpō-dome tsugi
Encaje en tres direcciones en medio inglete
9. 棚と柱の接合部分
Tana to hashira no setsugō bubun
Punto de unión entre el estante y la columna
_________________________________
板材と角材を組む(板材×角材)
Encaje de tablas con piezas estructurales
Tablas versus vigas y pilares
En muebles y piezas Sashimono con estantes decorativos, es necesario que los estantes se encajen en la columna a lo largo, adoptando una técnica de encaje que consiste en pasar por la columna las cavidades hechas en los estantes. Para garantizar tanto la resistencia estructural como la belleza estética de un único pilar continuo, el maestro artesano debe ser experto.
10. ローソクホゾ接ぎ
Rōsoku-hozo tsugi
Encaje de espiga doble, escalonada y oculta
11. 三枚ホゾ接ぎ
Sanmai-hozo tsugi
Encaje de tres espigas
_______________________________
二方向 L字型
Encaje en dos direcciones en forma de «L»
En muebles y piezas sashimono, las uniones en dos sentidos en forma de «L» son especialmente útiles en la construcción de estructuras, repisas y cajas para unir dos piezas de madera en ángulos rectos.
12. 留め形箱ホゾ接ぎ
Tomegata-hako-hozo tsugi
Encaje de espiga ciega oculta en inglete
13. 留め形隠し七枚接
Tomegata-kakushi-nanamai tsugi
Encaje de espiga de siete láminas ocultas en medio inglete
_____________________________
角材と角材を組む
Unión de piezas estructurales
Vigas y pilares
Se utiliza la unión con espiga (hozo-tsugi), en la que se crea una espiga en una pieza de madera y esta se inserta en una cavidad de encaje realizada en la otra pieza. Además, en esta misma estructura se emplean la unión en inglete y la unión por encaje, de forma similar a las técnicas utilizadas para unir tablas de madera.
Así como en la carpintería de tablas planas, se crea una espiga en una pieza y una abertura de encaje en la otra. Para unir las tablas, se emplean técnicas como el medio inglete y los encajes de agujero abierto.
14. 地獄蟻枘接ぎ
Jigoku ari-hozo tsugi
Encaje de espiga en cuña tipo cola de zorro
15. 重ねホゾ接ぎ
Kasane-hozo tsugi
Encaje de caja y espiga doble
16. 隅胴付平ホゾ接ぎ
Sumi-dōtsuki-hira-hozo tsugi
Encaje de caja y espiga con rebajo
17. 剣留めホゾ接ぎ
Kendome-hozo tsugi
Encaje a inglete con espiga falsa.
18. 蟻形仕掛け接ぎ
Arigata-shikake tsugi
Encaje de media madera superpuesta en cola de milano oblicua con espiga oculta.
_____________________________________
板材と板材を組む
Encaje de tablas
矧ぎ接ぎ
Hagi-tsugi
Encaje de borde
Es una unión tsugite que se utiliza para unir los bordes de las tablas en el sentido del nervio de la madera, con el fin de crear estructuras más anchas, como tapas de mesa.
19. 蟻核平矧ぎ
Ari-zane hira-hagi
Encaje deslizante en cola de milano
20. 雇い核矧ぎ
Yatoi-zane hagi
Encaje con lengüeta falsa
__________________________________
端嵌め接ぎ
Unión de encaje en los bordes
En tablas relativamente más anchas es necesario prevenir el arqueamiento y la torsión. Para ello, se fija una pieza de madera a los bordes de la tabla, de modo que sus fibras queden dispuestas perpendicularmente a las fibras de la tabla principal.
21. 本核留め形端嵌め
Hon-zane tome-gata hashi-bame
Encaje de borde con encaje de lengüeta y ranura en medio escuadra
22. 本核端嵌め
Hon-zane hashi-bame
Encaje de borde con encaje de lengüeta y ranura